Od strane Ivana

Mad Girl’s Love Song by Sylvia Plath

„I shut my eyes and all the world drops dead;
I lift my lids and all is born again.
(I think I made you up inside my head.)

The stars go waltzing out in blue and red,
And arbitrary blackness gallops in:
I shut my eyes and all the world drops dead.

I dreamed that you bewitched me into bed
And sung me moon-struck, kissed me quite insane.
(I think I made you up inside my head.)

God topples from the sky, hell’s fires fade:
Exit seraphim and Satan’s men:
I shut my eyes and all the world drops dead.

I fancied you’d return the way you said,
But I grow old and I forget your name.
(I think I made you up inside my head.)

I should have loved a thunderbird instead;
At least when spring comes they roar back again.
I shut my eyes and all the world drops dead.
(I think I made you up inside my head.)“

Anna Akhmatova

„I filled the vacancy for a woman poet.“

Willow
 

  And I grew up in patterned tranquillity,
In the cool nursery of the young century.
And the voice of man was not dear to me,
But the voice of the wind I could understand.
But best of all the silver willow.
And obligingly, it lived
With me all my life; it’s weeping branches
Fanned my insomnia with dreams.
And strange!–I outlived it.
There the stump stands; with strange voices
Other willows are conversing
Under our, under those skies.
And I am silent…As if a brother had died.

The Crazy Woman by Gwendolyn Brooks

I shall not sing a May song.
A May song should be gay.
I’ll wait until November
And sing a song of gray.

I’ll wait until November
That is the time for me.
I’ll go out in the frosty dark
And sing most terribly.

And all the little people
Will stare at me and say,
„That is the Crazy Woman
Who would not sing in May.“

My Dreams, My Works, Must Wait Till After Hell by Gwendolyn Brooks

I hold my honey and I store my bread
In little jars and cabinets of my will.
I label clearly, and each latch and lid
I bid, Be firm till I return from hell.
I am very hungry. I am incomplete.
And none can give me any word but Wait,
The puny light. I keep my eyes pointed in;
Hoping that, when the devil days of my hurt
Drag out to their last dregs and I resume
On such legs as are left me, in such heart
As I can manage, remember to go home,
My taste will not have turned insensitive
To honey and bread old purity could love.

A Fairly Sad Tale by Dorothy Parker

I think that I shall never know
Why I am thus, and I am so.
Around me, other girls inspire
In men the rush and roar of fire,
The sweet transparency of glass,
The tenderness of April grass,
The durability of granite;
But me- I don’t know how to plan it.
The lads I’ve met in Cupid’s deadlock
Were- shall we say?- born out of wedlock.
They broke my heart, they stilled my song,
And said they had to run along,
Explaining, so to sop my tears,
First came their parents or careers.
But ever does experience
Deny me wisdom, calm, and sense!
Though she’s a fool who seeks to capture
The twenty-first fine, careless rapture,
I must go on, till ends my rope,
Who from my birth was cursed with hope.
A heart in half is chaste, archaic;
But mine resembles a mosaic-
The thing’s become ridiculous!
Why am I so? Why am I thus?

The Turn of the Century  by Wislawa Szymborska

It was supposed to be better than the others, our 20th century,
But it won’t have time to prove it.
Its years are numbered,
its step unsteady,
its breath short.
Already too much has happened
that was not supposed to happen.
What was to come about
has not.
Spring was to be on its way,
and happiness, among other things.
Fear was to leave the mountains and valleys.
The truth was supposed to finish before the lie.
Certain misfortunes
were never to happen again
such as war and hunger and so forth.
These were to be respected:
the defenselessness of the defenseless,
trust and the like.
Whoever wanted to enjoy the world
faces an impossible task.
Stupidity is not funny.
Wisdom isn’t jolly.
Hope
Is no longer the same young girl
et cetera. Alas.
God was at last to believe in man:
good and strong,
but good and strong
are still two different people.
How to live–someone asked me this in a letter,
someone I had wanted
to ask that very thing.
Again and as always,
and as seen above
there are no questions more urgent
than the naive ones.

The Day Lady Died  by Frank o’Hara
 
  It is 12:20 in New York a Friday
three days after Bastille day, yes
it is 1959 and I go get a shoeshine
because I will get off the 4:19 in Easthampton
at 7:15 and then go straight to dinner
and I don’t know the people who will feed me

I walk up the muggy street beginning to sun
and have a hamburger and a malted and buy
an ugly NEW WORLD WRITING to see what the poets
in Ghana are doing these days
I go on to the bank
and Miss Stillwagon (first name Linda I once heard)
doesn’t even look up my balance for once in her life
and in the GOLDEN GRIFFIN I get a little Verlaine
for Patsy with drawings by Bonnard although I do
think of Hesiod, trans. Richmond Lattimore or
Brendan Behan’s new play or Le Balcon or Les Nègres
of Genet, but I don’t, I stick with Verlaine
after practically going to sleep with quandariness
and for Mike

I just stroll into the PARK LANE
Liquor Store and ask for a bottle of Strega and
then I go back where I came from to 6th Avenue
and the tobacconist in the Ziegfeld Theatre and
casually ask for a carton of Gauloises and a carton
of Picayunes, and a NEW YORK POST with her face on it

and I am sweating a lot by now and thinking of
leaning on the john door in the 5 SPOT
while she whispered a song along the keyboard
to Mal Waldron and everyone and I stopped breathing

Why I Am Not A Painter by Frank O’Hara
 
  I am not a painter, I am a poet.
Why? I think I would rather be
a painter, but I am not.
Well,for instance, Mike Goldberg
is starting a painting. I drop in.
„Sit down and have a drink“ he
says. I drink; we drink. I look
up. „You have SARDINES in it.“
„Yes, it needed something there.“
„Oh.“ I go and the days go by
and I drop in again. The painting
is going on, and I go, and the days
go by. I drop in. The painting is
finished. „Where’s SARDINES?“
All that’s left is just
letters, „It was too much,“ Mike says.
But me? One day I am thinking of
a color: orange. I write a line
about orange. Pretty soon it is a
whole page of words, not lines.
Then another page. There should be
so much more, not of orange, of
words, of how terrible orange is
and life. Days go by. It is even in
prose, I am a real poet. My poem
is finished and I haven’t mentioned
orange yet. It’s twelve poems, I call
it ORANGES. And one day in a gallery
I see Mike’s painting, called SARDINES.
Sunflower Sutra by Allen Ginsberg
I walked on the banks of the tincan banana dock and
sat down under the huge shade of a Southern
Pacific locomotive to look at the sunset over the
box house hills and cry.
Jack Kerouac sat beside me on a busted rusty iron
pole, companion, we thought the same thoughts
of the soul, bleak and blue and sad-eyed, sur-
rounded by the gnarled steel roots of trees of
machinery.
The oily water on the river mirrored the red sky, sun
sank on top of final Frisco peaks, no fish in that
stream, no hermit in those mounts, just our-
selves rheumy-eyed and hungover like old bums
on the riverbank, tired and wily.
Look at the Sunflower, he said, there was a dead gray
shadow against the sky, big as a man, sitting
dry on top of a pile of ancient sawdust–
–I rushed up enchanted–it was my first sunflower,
memories of Blake–my visions–Harlem
and Hells of the Eastern rivers, bridges clanking Joes
Greasy Sandwiches, dead baby carriages, black
treadless tires forgotten and unretreaded, the
poem of the riverbank, condoms & pots, steel
knives, nothing stainless, only the dank muck
and the razor-sharp artifacts passing into the
past–
and the gray Sunflower poised against the sunset,
crackly bleak and dusty with the smut and smog
and smoke of olden locomotives in its eye–
corolla of bleary spikes pushed down and broken like
a battered crown, seeds fallen out of its face,
soon-to-be-toothless mouth of sunny air, sun-
rays obliterated on its hairy head like a dried
wire spiderweb,
leaves stuck out like arms out of the stem, gestures
from the sawdust root, broke pieces of plaster
fallen out of the black twigs, a dead fly in its ear,
Unholy battered old thing you were, my sunflower O
my soul, I loved you then!
The grime was no man’s grime but death and human
locomotives,
all that dress of dust, that veil of darkened railroad
skin, that smog of cheek, that eyelid of black
mis’ry, that sooty hand or phallus or protuber-
ance of artificial worse-than-dirt–industrial–
modern–all that civilization spotting your
crazy golden crown–
and those blear thoughts of death and dusty loveless
eyes and ends and withered roots below, in the
home-pile of sand and sawdust, rubber dollar
bills, skin of machinery, the guts and innards
of the weeping coughing car, the empty lonely
tincans with their rusty tongues alack, what
more could I name, the smoked ashes of some
cock cigar, the cunts of wheelbarrows and the
milky breasts of cars, wornout asses out of chairs
& sphincters of dynamos–all these
entangled in your mummied roots–and you there
standing before me in the sunset, all your glory
in your form!
A perfect beauty of a sunflower! a perfect excellent
lovely sunflower existence! a sweet natural eye
to the new hip moon, woke up alive and excited
grasping in the sunset shadow sunrise golden
monthly breeze!
How many flies buzzed round you innocent of your
grime, while you cursed the heavens of the rail-
road and your flower soul?
Poor dead flower? when did you forget you were a
flower? when did you look at your skin and
decide you were an impotent dirty old locomo-
tive? the ghost of a locomotive? the specter and
shade of a once powerful mad American locomo-
tive?
You were never no locomotive, Sunflower, you were a
sunflower!
And you Locomotive, you are a locomotive, forget me
not!
So I grabbed up the skeleton thick sunflower and stuck
it at my side like a scepter,
and deliver my sermon to my soul, and Jack’s soul
too, and anyone who’ll listen,
–We’re not our skin of grime, we’re not our dread
bleak dusty imageless locomotive, we’re all
beautiful golden sunflowers inside, we’re bles-
sed by our own seed & golden hairy naked ac-
complishment-bodies growing into mad black
formal sunflowers in the sunset, spied on by our
eyes under the shadow of the mad locomotive
riverbank sunset Frisco hilly tincan evening sit-
down vision.
A Supermarket In California by Allen Ginsberg
What thoughts I have of you tonight, Walt Whit-
man, for I walked down the sidestreets under the trees
with a headache self-conscious looking at the full moon.
In my hungry fatigue, and shopping for images,
I went into the neon fruit supermarket, dreaming of
your enumerations!
What peaches and what penumbras! Whole fam-
ilies shopping at night! Aisles full of husbands! Wives
in the avocados, babies in the tomatoes!–and you,
Garcнa Lorca, what were you doing down by the
watermelons?I saw you, Walt Whitman, childless, lonely old
grubber, poking among the meats in the refrigerator
and eyeing the grocery boys.
I heard you asking questions of each: Who killed
the pork chops? What price bananas? Are you my
Angel?
I wandered in and out of the brilliant stacks of
cans following you, and followed in my imagination
by the store detective.
We strode down the open corridors together in
our solitary fancy tasting artichokes, possessing every
frozen delicacy, and never passing the cashier.
Where are we going, Walt Whitman? The doors
close in an hour. Which way does your beard point
tonight?
(I touch your book and dream of our odyssey in the
supermarket and feel absurd.)
Will we walk all night through solitary streets?
The trees add shade to shade, lights out in the houses,
we’ll both be lonely.
Will we stroll dreaming ofthe lost America of love
past blue automobiles in driveways, home to our silent
cottage?
Ah, dear father, graybeard, lonely old courage-
teacher, what America did you have when Charon quit
poling his ferry and you got out on a smoking bank
and stood watching the boat disappear on the black
waters of Lethe?
He Wishes For The Cloths Of Heaven by William Butler Yeats
Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.


0 Odgovori na „Floetry piknik“



  1. Još uvek nema komentara

Ostavite odgovor




 

novembar 2009
P U S Č P S N
« okt    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Subscribe

Arhiva

Poslednji dan putovanja; Lonesome Journey South; Sentimentalno putovanje; Kvrgavo drvo; Jedan dobar dan; Zaborav, please; Novi svet: vrline i mane; Grcki fragmenti - nastavak; Vozovi uglavnom dolaze na vreme; Grcki fragmenti; 1; U metrou; Business as Usual; Terapija za bluz; Pitanje izbora; Svrha odlaska; Tri fantasticna semena lavande; Lula i ja; Efekat mrlje; Buducnost iz oka istorije;Odlazak u bioskop; Razgovori s organizmom; Izvestaj iz prazne kuce; Moji svedoci; Naked Martini;Telo pamti; Agon-nada-yadda; Blessed Madonna; Bata: Jedna sudbina; Dve predstave; Zadnja soba; Superstar; Romanticni filmovi;The People You Meet; Samo par reci, ili recenica; Damage; Prica o Banetu; Doktor Rus: jedna biografija; Jedan most i deset kilometara; Deca znaju; Putovanje u plavom; Veliki G.; Popodne; Pecanje; Podzemna katedrala; Da se zna; Jedna mala primorska; Scenario; Melody; Univerzalno sareno; Intimno, zajedno; Nista alarmantno; Festival; Ljudi ne umeju; Pola price o kaziprstu, mravu i koprivi; Iskrivljenih obraza; Blistavo bela, i bledo siva kao svila; Mala prica; Zapoceti razgovori o filmu;Utisci sa kabarea; Ulter i Frida; Posle kabarea u Francuskoj Alijansi; Mouthful of Dirt; Kad istorija dodje na veceru; Portret; And So I Read the First; U mom plemenu; Junak iz podzemlja; Neobicna matematika; Usamljeni kao mi; Zoo; Mali tekst na veliku temu. Ili dve.; U balansiranju sa porocima; Ljudi nestaju; Dobra imena dobro stoje; Esej o lepoti; Bleep-ing monolog; I ovo su pesme s juga; Kolosalna Grkinja sa Rodosa; Hajdemo u Rio; Nehotice; Viseglasno; Blogovija; Zuta viktorijanska kuca; Tema; Pozitivna strana besa; Pesme s juga: Atlantida; Pesme s juga: Porodicni portret (2); Pesme s juga: Porodicni portret (1); Pesme s juga: Mala nocna mistika; Pesme s juga: Jedna razglednica sa severa; Pesme s juga: Multikulturalizam crnih ociju; Pesme s juga: U senci vinove loze; Pesme s juga: Plodovi leta; Pesme s juga: Na glavnoj ulici; Pesme s juga: Stara kuca u Makondu; Pesme s juga: U mediteranskom Makondu, gde kise padaju samo u dusi; Na jug; Preporucenom postom i nalivperom; Pesnici, princevi i niske bisera; Nastavak ranijih beleski sa jednog poslovnog putovanja; Interlude; Untitled; Ego tripovanje & wimp effect; Moja sestra i ja; Vertikalna; Silent Night; Stand-up, Kung-fu, Shut-up; Praznicna prica; Dobra scena u losem filmu; Eksterijerom Ontarija promice sneg; She-Sun; Putevi, staze i okuke koji vode...; Ucutkajte ih, molim vas; Previse reci; Dobra dela iz svakodnevice ;Svakidasnje prevare; Prica bez kraja; Vodostaj; Ispovesti pod uticajem; Debela stopala; The Best of Me; Kratak intervju sa Problemom; Dopusteno je; Comparatives on Better; Beleske sa jednog poslovnog putovanja; Velike devojke; Ekspresionizam; Testament kratkih haljinica; Budimo stranci; Prevara na glavnoj ulici; Pariz u brojevima (10); Pariz u brojevima (9); Pariz u brojevima (8); Pariz u brojevima (7); Pariz u brojevima (6); Putopisna pauza; Pariz u brojevima (5); Pariz u brojevima (4); Pariz u brojevima (3); Pariz u brojevima (2); Pariz u brojevima (1); Jutro; Ostrvo u Mediteranu; Ave Maria; Ista; O povratku; To je bio jul. A sada - avgust; Odliv reci na ulice; Instalacija; U julu; Disco vs. Punk; Lj.P.; U metrou; Obojena; Ovde (11); Ogledalce, ogledalce..; Ljudi pricaju; F...ing stereotip; Ko se jos seca Laure; Pametni momci, ili sta se moze naci u razlicitim sobama; Jedan film na razlicite gledaoce; Lep je bio dan. Tuzan je bio dan.; Ovde (10); Nastavak price; Uopsteno; Dreamer; Istinska; T.F.A.; Serenissima; Mozda; Pathetique; Lirika u d'uru; Kad bih bila junak; U cetvrtak je bio cetvrtak; Kratki film o ljubavi; Skicirano; Neocekivani slucaj; O doziranju, izokola; Neophodna i opravdana primena uber laksativa; Iza motiva; Motiv; Nalicje; Ovde (9); Vaznost obrazovanja i slikarske tehnike za prijateljstva koja traju; Untitled; Tranzistor; Jedno iskustvo za podeliti; Govor, umetnost i pravila - GUP; Ovde (8); Sta su nam uradili; Haljina, papucice i materinstvo, u tri primerka; Kuca; Vrata koja leze, ljudi koji sede, i marame; Savet, borovnice i sve kao na filmu; I Command, Please; Trnovit put jedne lirike; Haiku; Prepreke i suocenja kod bavljenja velikim P; Black Grace; Cuvaj svoje srce; Iluminacija & Co.; Degrees & Anxiety of Separation; Neoprostivo; B.l.o.grr.; Prica o Lauri - pokusaj; Prica o Lauri; Umetnik ljubavnog zara; Mudrost; Untitled; Profesionalno; Problem u ciniji mleka; P ili B; Zatvorenih ociju; Kljuc, vrata i kantata; I dalje belezim, belezim, belezim; Smuceno/smuseno; Le vikend; Beleske; Rajske ptice; Gig; Tamo; Ovde (7); Nezavrseno; Banksy; L.C.; Greska; Nastavice se; Bez naslova; Idilicno profeticno i profano u jednoj strofi; Kako sam postala dobar trkac; Leonard; Ovde (6); O plivanju; Opogan; Zima u Torontu, 2005.; 'Get the Bastards'; Yin & Yang; Imati - nemati. Nemati - imati.; Cepelin; Whole Lotta Candye; Untitled; Ovde (4); Ovde (3); Dvojka; Od jutra do jutra; Dijagnoza; Sebicno zadovoljstvo; Ovde (2); Bez kamera, molim; Recept za subotu; Jedna losa navika, dve lose navike, tri...; Memento; Draga Realnosti; Ovde (1); Virago; Zaust; Romeo et Juliette; Kako rode donose ocekivanja; Kratka istorija jedne katastrofe; Glasno pevanje; Preokreti; Tridesetogodisnjak iz 1918.; Imaginarni portret umetnika; Too little; Obnevideli od lepote; Glupo pitanje; Rendezvous; N.#2; N.#1; Bankarski racun i metarski sistem; Kratko izdanje preporuka; Moja; Respect; Zlocin i neprastanje; Kako to radi Josipa Lisac; Nabacane misli na temu: religija; Sudbina ljubavne pesme; Contemporary; Bez naslova, a bilo bi bolje i bez price; Swingozoid; Haug Mr. Bor-laug, vi ste dobar covek; Razgovor u kuhinji; Jednocinka; Govoriti istinu - da ili ne?; O cemu ste promenili misljenje? I zasto?; O suncanom jutru; Mediteran; Otvoriti bukvar pod 'a' za pocetak; Mr. Brooks, Picasso i ruzne gospodjice; Revizija poslanice; Poslanica; Bez price; U japankama - bosa, ili tempura; Lokalni talenti; Uramljene slike i apokalipticna fuga; Drustveni zivot; Irony & Bes; Da se zovem Danilo; L'Afrika, ili prica o zlatnoj grivi; It Snowed All Day; Zavrsetak; Bez naslova; "I Killed a Nigga Before"; Ples kao metafora, recimo; Svi mars na ples; Poslednji dan opalog lisca; In the World Today; O jednom filmu; Gola neuroza; F.p. - treci put; O pameti, ili ciji je duzi; Vrisak, i pisak, i seks u njegovom glasu; Mozaik; Belonging; Velika steta; Kazi, secanje, kako se deca raduju?; Zivot se odaziva na ime koje mu das; Gloom-ba-ba-doom; Cudni dani; Gospodar i zrtva; U cast predrasude; Istorijska fioka ili znacaj redovnog ciscenja; Uzburkani krem; Sensational Haiku; Dinje; Untitled; "The striking aphorism requires a striken aphorist"; Onomatopeja; Kratki film o lojalnosti; Vlast; Kako izabrati zanimanje; Nikad ne reci 'nikad'; It's All About Me!; Untitled; Umetnost; Kako citati magazin; Puz golac na suncu; "One of those women who have the temperament of a man"; Maslinke - drugi dan; Kauc - frizider relacija; Babin konjski rep; Short-lived Victory; Gate 403; Romeo & Julija; The Winner Took All; Denzel vs. Clive; Dan 1, nesto kasnije; U potrazi za savrsenom reprezentacijom; Dan 1; Kurt Vonnegut - America's funniest and most pessimistic, now gone; Kurt Vonnegut - delimicno; Kurt Vonnegut; Oscar Wilde